sábado, 31 de enero de 2009

Duerme usted, señor presidente?



Si en vez de dormir
_____bailara tango
_______________con sus ministros
_____y sus jefes de amor
nosotros podríamos
oir
___de noche en noche
su taconeo
de archiduque
o duquesa.
Podríamos reír
sólo de verle,
ridículo como es,
esperar los aplausos
de toda la gendarmería
frenética.
Claro que uno está cansado
y quiere un poco de diversión
_____monstruosa,
como ésta
_____de verle
con la lira en el cuello
_____colgada,
como un romano
o como una romana
ciega de absurdas creencias geniales.
Si en vez de prometer
el descubrimiento de la piedra
______________________filosofal
que ha de producir pan
_________________y billetes de veinte
se dedicara,
por lo soberbio que es,
a vender patatas podridas
o maíz rancio,
los indios de esta nación
le llamarían
______Cacique Ojo de Perla.

Si en vez de llorar
te murieses un día de estos,
_______como una puerca elegante con sus grasas
importadas del Norte,
nosotros,
que estamos cansados
______________de tanta estúpida confesión,
pondríamos a bailar las piedras
y los árboles darían frutos manufacturados.

_____Con tu vieja y putrefacta osamenta,
alimento de ratas,
llenaremos un solo lugar de esta tierra
y la llamaremos
____________la Cueva Maldita
y será proscrita de ver
y de acercarse a ella
por temor a despertar tus histéricas
_______________________ternuras.

Te llaman
José el de los sueños,
el de las vacas sagradas,
el dueño de las vacas más flacas
______y
Presidente de la "Sociedad Condal del Sueño".
Tus amigos te llaman
_______________Barbitúrico.

¿Hasta cuándo duerme usted, señor Presidente?

Si adora la vaca,
____________¡duerme!
Si al becerro adora,
____________¡duerme!
Y si el General le da su almuerzo,
duerme como una lirona
o le da una pataleta de sueño.

Cara de Barro,
Ojo para ver las Serpientes
_____________________y llamarlas,
Ojo para hacer compañía
y quemarte
con el humilde Kerosene,
Ojo para tenerse a mi servicio
como mozo de alcoba
_______________barato.

¿Duerme usted, señor Presidente?
_______Le pregunto por ser joven apuesto
_______y no como usted, señor de la siesta.

Ojo de barro y Water de Urgencia.




Caupolicán Ovalles
De Duerme usted, señor presidente?
Caracas: Ediciones del Techo de la Ballena, 1962. s. npp.
Biblioteca Nacional de Venezuela. Cota: V-43 C-442
...........................................................................................
"...hay una certidumbre: este libro no conduce hacia premios de la revolución, ni a invitaciones a viajes, ni a las mesas de los 'rebeldes' con palacetes ni bandas de ensalzadores. Hay aquí una pura y desinteresada hombría, hecho rotundo contra el cual se estrellan todas las acusaciones de los aficionados al cartel o a las especulaciones en torno a una pretendida profundidad de lo formal. (...) Se trata de una poesía que se da como una necesidad cotidiana, sin preparaciones, regodeos o perturbaciones de la existencia. Se da así, simplemente, deshonestamente poética, como quien se dispone a ingerir los alimentos o a defecar".

Adriano González León
De "Investigación de las basuras". Prólogo a Duerme usted, señor presidente? de Caupolicán Ovalles.

domingo, 18 de enero de 2009

2do. Taller de lectura colectiva - Cruce de aceras. Dos poetas en Chacao



Un dragón no es un
dragón hasta que un
poeta no lo decide.
Ludovico Silva (1937-1988)

Sentí pesar de media vida
cuando cesó el estruendo
y advertí que mi alma era su cueva,
que yo era mi dragón, mi enemigo inmediato
Eugenio Montejo (1938-2008)

Cada poeta es un universo particular en constante nombramiento. La palabra es la estrategia fundacional, su génesis. Una misma ciudad y un mismo tiempo —incluso: el mismo sector de esa ciudad; los mismos instantes del tiempo colectivo— engendra voces poéticas disímiles precisamente porque un estilo es, más que sólo una singularidad, un idioma propio.
Eugenio Montejo y Ludovico Silva compartieron el ítem biográfico de haber hecho vida en la zona caraqueña que la joven historia municipal hoy reconoce como Chacao. Dos poesías distintas —en la mayoría de las ocasiones diametralmente opuestas— compartieron tráfico, climas y vecindad. Dos poetas comprometidos con la palabra desde aristas distantes compartieron los años de creación poética y los conflictos creativos de una carrera literaria en la segunda mitad del siglo XX. La intención de este segundo taller será contrastar ambas poéticas y atender como, aparentemente y con la palabra de por medio, dos universos incomparables y en nombramiento se conformaron al unísono, como en un cruce de aceras.
También, en el transcurso del ejercicio colectivo de lectura, se revisarán las obras de otros poetas con experiencia parroquiana (Blanca Strepponi y Alberto Barrera Tyszka, entre otros) o cuyas obras hayan sido marcadas de algún modo por Chacao (pocos saben que el grupo Tráfico, por ejemplo, se reunía cada jueves en La Castellana).
Este segundo taller intenta convertirse en un gesto de agradecimiento a la Casa de la Cultura de Chacao por apoyar la labor de El Salmón - Revista de Poesía.

Para más información comunicarse con la Casa de la Cultura de Chacao. Teléfonos: 0212-263.05.12 / 88.25.